How the guest answered them and adduced the parable of the guardian of the cornfield who, by making a noise with the tomtom, sought to drive away from the cornfield a
camel on whose back they were beating the big kettle-drum of (Sultan) Mahmúd.
He said, “O friends, I am not one of the
devils, that (the strength
of) my sinews should fail at a single lá hawl.
A boy, who was the guardian of a cornfield, used to beat a tomtom in order
to keep off the birds,
4090. So that the
birds, at (the sound of) the tomtom, were scared
away from the
field, and the field became safe
from evil birds.
When the Sultan, the noble King Mahmúd, pitched a great tent in that neighbourhood as he passed on
the
way
With an army like the stars of heaven (in number), numerous and victorious, one that pierces the ranks
(of the enemy) and
takes possession of
empire—
There was a camel that
carried the kettle-drum: it was a Bactrian (camel),
going in front (of
the
army) like
a cock:
Day and night
he (the driver) used
loudly to beat the big kettle-drum and
the
(ordinary) drum on its back in returning (from an expedition) and in setting out.
4095. That camel entered
the cornfield,
and
the boy beat
his tom--tom to protect
the corn. An intelligent man said to him, ‘Don't
beat the tomtom, for he
(the camel) is well-seasoned
by the drum; he is accustomed to it.
What is your
little tomtom,
child, to him, since
he carries the Sultan's
drum twenty times the
size?’ I am a lover,
one who has been
sacrificed to Naught: my soul is the band-stand for the drum
of tribulation.
Verily, these threats (of yours) are (as) a
little tomtom beside
that which these
eyes (of mine)
have seen.
4100. O comrades,
I am not one of those (without experience), that because of idle fancies I
should halt on the Way.
I am unafraid (of death), like the Ismá‘ílís; nay, like Ismá‘íl (Ishmael) I am free from (care for my)
head.
I am done
with pomp and ostentation. ‘Say, come ye’: He (the Beloved) said to my soul, ‘Come.’”
The Prophet has said that one who
feels sure of the recompense will give generously beforehand. Whoever sees a
hundred compensations for
the gift will at once give away the gift with this
object (in view).
4105. All have become tied (to their
business) in
the
bazaar (this world), to the
end that when
(the chance
of) gain occurs they may give their
money.
With gold in their money-bags,
they are seated expectantly (in
the
hope) that the
gain may come and that he who persists (in waiting)
may
begin to squander (his gold).
When he sees a piece of
merchandise exceeding
(his own) in
profit, his fondness
for his own goods becomes chilled;
(For hitherto) he has
remained enamoured
of
those, because
he perceived
no profit and advantage superior
to his own goods.
Similarly, (in the case
of) knowledge
and accomplishments
and
trades: (a man is engrossed
with
them) since he has not seen
(anything) superior to
them in excellence.
4110. Whilst nothing
is better than
life, life is precious; when a better
appears, the
name of life becomes a slippery (futile) thing.
The lifeless doll is as (dear as) life to the child until he has
grown up to manhood.
This imagination and
fancy are (like) the doll:
so long as you are (spiritually)
a child, you have need of them;
(But) when the
spirit has escaped
from childishness, it is in union (with
God): it is done with sense-perception and imagination and fancy.
There is no confidant (familiar with this mystery), that I should speak
without insincerity
(reserve). I will keep silence,
and God best knoweth the (true) accord.
4115. The goods (of
this world) and the
body are snow
melting away to naught;
(yet) God is their
purchaser, for God has purchased.
The snows seem to you
better than the price, because you are in doubt: you have no
certainty
(no sure faith),
And in you, O contemptible man, there is this marvellous opinion that does not fly to the
garden of certainty.
O son,
every opinion is thirsting for
certainty and
emulously flapping
its wings (in
quest thereof). When it attains to knowledge, then the wing
becomes a foot,
and its knowledge begins to scent certainty,
4120. For in the
tested Way knowledge
is inferior to certainty, but
above opinion.
Know that knowledge is a seeker of
certainty, and
certainty is a seeker of vision and
intuition. Seek this (difference between knowledge and intuitive certainty) now, in (the Súra which begins with)
Alhákum, after (the word) kallá and after (the
words) lau ta‘lamún.
Knowledge leads to vision, O
knowing one: if it (knowledge)
became (intuitive) certainty,
they
would see Hell.
Vision is immediately
born of certainty,
just
as
fancy is born
of opinion.
4125. See in
Alhákum the explanation of
this, (namely), that
the knowledge of
certainty becomes the intuition of certainty.
“I am
higher than opinion
and certainty, and
my
head is not to be turned aside by blame.
Since my mouth
ate of His sweetmeat,
I have become clear-eyed and a seer of Him.
I step boldly when I go (to my spiritual) home: I do not let my feet
tremble, I do not walk
like the blind.
That which God
said to the rose,
and
caused it to laugh
(in full-blown
beauty), He said to my heart, and made
it a hundred times more (beautiful).
4130. (He bestowed on
my heart) that
which touched the cypress
and made its stature
straight, and that of which the narcissus and wild-rose partook;
That which made
sweet the soul and
heart of the sugar-cane, and
that from which
the creature of earth
gained the form
of Chigil;
That which made the
eyebrow so ravishing and made
the face rose-coloured and (like)
the
pomegranate-flower;
(That which) gave a hundred enchantments to the tongue, and that which gave the (pure) gold of Ja‘far
to the mine.
When the door of the
Armoury was opened,
the
amorous glances
became archers,
4135. And shot
arrows at my
heart and frenzied
me and made me in
love with thanksgiving and sugar-chewing.
I am the
lover of that One to whom
every ‘that’ belongs: of (even)
a single
pearl of His the bodyguard is Intellect and Spirit.
I do not
boast, or if I boast, (it is only in
appearance, for) like water, I have no trouble in quenching fire.
How should I steal when
He is the keeper
of the treasury? How should not I be
hard-faced (bold and resolute)? He is my support.
Every one whose back is warmed by the
Sun will be hard-faced: he will have neither
dread nor
shame.
4140. His face has become foe-burning and
veil-rending, like the face
of the peerless Sun.
Every prophet
was hard-faced in this
world, and beat
single-handed against the
army of the kings,
And did not avert his face
from any fear or pain, (but)
single and alone dashed
against a (whole)
world.
The rock is hard-faced and bold-eyed:
it is not afraid of the world that is full of brickbats;
For those brickbats were made solid
by the brick-maker, (while) the rock was hardened by
Divine art.
4145. If the sheep
are beyond count, (yet) how should the butcher
be afraid of
their numerousness?
‘Each of you is a shepherd’:
the prophet is as the
shepherd. The people are
like the flock; he is the overseer.
The shepherd is not afraid of the sheep
in (his) contention (with
them), but is their protector from hot and cold (from all calamities).
If he cry out in wrath against
the flock,
know it is from the love
which he has for
them all.
(My) new Fortune says
(whispers) into my ear every moment,
‘I will make you sorrowful,
(but)
be not sorrowful (on that account).
4150. I will make
you sorrowful and
weeping, to the end that I may hide
you from the eyes of the
wicked.
I will cause
your temper to be soured
with sorrows, in order that
the evil eye may
be
averted
from your face.
You art not (really) a hunter and seeker of Me;
(nay), you art My slave and
prostrate before
My
providence.
You art
thinking of devices
whereby you mayst attain unto Me:
(both) in quitting and
in seeking Me you art helpless.
Thy anguish is seeking a
means for (attaining unto)
Me: I was hearkening yestereve to your heavy sighs.
4155. I am
even able, without this waiting, to give (you)
access and show unto
you the way of passage,
That you mayst be
delivered from this whirlpool
of
Time and mayst set your foot upon
the treasure of union
with Me;
But the sweetness and
delights of the
resting-place are in
proportion to the
pain of the journey. (Only) then wilt you enjoy your (native)
town and
your kinsfolk when you sufferest pains and tribulations from exile.’”
No comments:
Post a Comment